文化解惑蒜薹和蒜苔哪个写法对真学

“蒜薹”还是“蒜苔”?哪种写法正确?看着好像都正确,好像又拿不准……甚至在一些权威的词典里面,也解释得含含糊糊,不太明白。二者指的就是一种蔬菜,老百姓餐桌上常见的食物,叫法上全国也统一(少数地方也叫蒜苗)。为什么会有两种写法?究竟哪一种写法正确?

哪种写的对?

“薹”的本质是什么?

关于“薹”tái字,《新华字典》给出两种解释:1.“薹”是一种多年生的草本植物,生活在水田里面,叶子又扁又长。2.薹蒜、韭菜、油菜等生长到一定阶段时,在中央部分长出的细长的茎。大家先品品“薹”的本质……

蒜薹

“苔”的本质是什么?

“苔”tái字,上下结构。字典里解释“苔”是指一类苔藓植物;是隐花植物的一类。字典解释“苔”类的根、茎、叶的区别不明显,常贴在阴湿的地方生长。从本质上看“苔”与蔬菜相差甚远。

苔类植物

正确的写法:“蒜薹”

通过上面对汉字“薹”和“苔”本质分析,显然“蒜薹”的写法是正确的,比如词语“蒜薹”、“韭薹”。而“蒜苔”的写法是错误的。两个汉字“薹”和“苔”在属性上,虽然它们都是植物,但是根本就不是一回事。由此可见“蒜苔”是一种误写。莫言在年创作的长篇小说《天堂蒜薹之歌》就是这个“薹”字,如果不对的话,难道是莫言这本书的名字写错了?

蒜薹

“薹”和“苔”为什么会混写?分析原因

之所以会出现“混写”的错误,可能是这个原因:《汉字简化表》中“臺”的简化字是“台”,那有人认为既然是这样,“薹”的简化字就应是“苔”。可汉字不是这么类推的,再加上二者读音相同,这就是被大家误解的一个重要原因所在。此外,“苔”比“薹”更简单方便,人们都经常把这两个汉字混着写,都见怪不怪了。

大家明白了吗?

不如将错就错,可否?

看到这生活中,“蒜薹”和“蒜苔”两个词语混着用,与其这样,我认为还不如将错就错,官方直接强行将“苔”定性为“薹”的简化字,这也了却了很多人的一个心愿。省的整天在大家面前飘忽。来个一刀扎乱麻也算是落得个逍遥自在。有时汉字就是这样,在历史发展进程中,总需要这么果断一下,直接定性,免得后人也像我这样努力去解释,免得不必要的口舌之争。

汉字小课堂

论述“薹”非“苔”,还要《说文解字》

在写此篇文章时,看过相关资料:在上个世纪《新华日报》曾在报道山东蔬菜时,将写成了,后来人民日报在转载该文章时,特意进行了纠错,特别强调写法是。可见,像此类常用而且经常被误写的汉字,总是无法避免其错误的出现。想要区分还是要从汉字的本质去解释,《说文解字》让我们从汉字的起源了解。

《说文解字》全五册,汉字中的百科全书京东月销量官方店旗舰店¥.5购买《说文解字》

结束语:本文通过对汉字“薹”和“苔”的讲解,希望您能正确区分“蒜薹”和“蒜苔”,如果能帮助您一点,本文也算没白写,文章虽短,也能发挥出价值。



转载请注明地址:http://www.1xbbk.net/jwbfz/1269.html


  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 网站简介 广告合作 发布优势 服务条款 隐私保护 网站地图 版权声明
    冀ICP备19027023号-7